Depois de um cansaço maior, Jim teve uma pior e... pensou "Se nós tivermos filhos, eles serão altos e magros com dores de cabeça"
Kad su se umorili, Jim je dobio veliku glavobolju... i pomislio "Kad bi imali decu, ona bi bila visoka i mršava sa glavoboljom"
Sem casamento, se tivermos filhos eles serão bastardos.
Ako bismo nevenèani, Vi i ja dobili sinove, svi bi oni bili kopilad.
Se trabalharmos 14 a 16 horas por dia,.e tivermos filhos, somos más mães.
Ako žena koja ima decu radi 14 i 16 sati na dan ona je loša majka.
Se tivermos filhos, quero e espero que não trabalhe.
Ako budemo imali dece koju želimo, oèekujem da daš otkaz.
Se tivermos filhos, quero que peça demissão e não pense em sociedade.
Ako bude dece, oèekujem da daš okaz. I ne bi trebalo da razmišljaš o partnerstvu.
Agora não é problema, mas, se tivermos filhos...
Sada nije važno, ali ako imamo decu...
Se tivermos filhos, a casa de mamãe não é grande o suficiente.
Mamina kuæa nije dovoljna za djecu.
Quando tivermos filhos, quero escolher os nomes.
Ja æu izabrati ime našeg prvog deteta.
Keith, que história foi aquela lá dentro? "Se tivermos filhos"?
Keithe, šta je bilo ono, "ako budemo imali dece"? -To što sam i rekao.
Quando eu e Kevin tivermos filhos, decidiremos juntos como criá-los.
Kada Kevin i ja budemo imali decu mi æemo odluèivati kako æemo ih podizati.
Tenho medo que se tivermos filhos, eles vão ser abusados sem piedade porque o carma vai se vingar de mim.
Bojim se da æe našu djecu nemilosrdno napadati jer æe mi se karma osveæivati.
Quando eu e você tivermos filhos, vamos dar nomes bons pra eles, tipo Shannon ou Rick.
Mi æemo našoj djeci dati dobra imena: Shannon ili Rick.
Amo-te e se não tivermos filhos, por mim tudo bem.
Volim te, sa djecom ili bez njih.
Quando tivermos filhos, irei amá-los acima de qualquer coisa.
Brede, kad budemo imali decu, želim da ih volimo bez obzira na sve.
Se tivermos filhos, só tem uma cerimônia com cobra aos 3 anos para agradar aos avós.
Ako budemo imali decu, moraju da imaju ceremoniju sa kobrom pre svoje treæe godine ako bi njihov deda bio sreæan.
Achas que quando tivermos filhos os vamos estragar?
Misliš da æemo mi zeznuti svoju djecu?
Vai ser assim quando tivermos filhos?
Jel æe tako biti kad budemo imali djecu?
Um dia, quando não fizermos mais isto, cuidarmos de um belo bar, e tivermos filhos parecidos com você.
Jednog dana, kada napustimo ovu igru, i budemo imali lijepu kafanicu, i pravili bebe koje slièe na tebe.
Quero dizer, se tivermos filhos, acha que terão superpoderes?
Mislim, ako budemo imali decu, misliš li da æe imati supermoæi?
É uma casa grande, cheia de espaço... e se nós tivermos filhos, a mamãe vai estar lá para ajudar.
To je velika kuæa, gomila soba, a ako budemo imali djecu, mama je tu da pomogne.
Pensa: "Quando nos casarmos..." ou "Quando tivermos filhos..." ou "Quando as crianças se forem e fomos só nós de novo..."
Ti misliš, "Kada se mi budemo venèali" ili "Kada mi budemo imali decu", ili "Kada deca odu i mi sami budemo ponovo..."
E quando tivermos filhos, não quero que se concentrem tanto nas vidas deles de uma maneira que não possam nem ajudar um ao outro.
I kada budemo imali decu, ne želim da budu toliko optereæeni svojim životima da ne mogu jedni druge da podrže.
Porque quando tivermos filhos... podemos dizer que você nos deu sua benção... e total apoio.
Jer kada budemo imamo decu... Možemo im reæi da si nam dala svoj blagoslov za ovaj brak... i da smo imali tvoju punu podršku u proslavi naše zajednice.
Isso não precisa acabar depois que tivermos filhos.
Hej, to ne mora zaustaviti nakon što smo imati djecu.
Se não tivermos filhos juntos, não terei nenhum.
Ako ne dobijem dete s tobom, neæu ga ni imati.
E se tivermos filhos, seremos ótimos.
Ti i ja. A ako imamo djecu, mi ćemo biti velik.
E quando tivermos filhos, o mundo que se prepare.
A kad imadnemo djecu, svijet neka se pazi.
Malibu é boa por enquanto, mas e quando tivermos filhos?
Malibu je sada dobar ali šta æemo kada doðu deca?
Nós nomeamos o asteroide, e se tivermos filhos, todos vão se chamar Rajesh.
Mi dobijamo asteroid, a ako ti i ja izrodimo decu, svi oni će se zvati Radžeš.
Ela acha que se tivermos filhos nossas vidas acabarão.
Rebeka misli da æe nam se život završiti s decom.
E: "Vamos expulsar você e retirar sua licença, e, se tivermos filhos, nunca a deixaremos se aproximar deles!"
I: "Izbaciæemo te i ukinuti ti dozvolu!" "i ako ikad budemo imali dece, neæemo pustiti da im se približiš ni metar!"
2.01518201828s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?